inverzija / ironija / kontrast / metafora / socijalna lirska pjesma
Čitanjem ove pjesme đaci mogu saznati kako se lirskom pjesmom može iskazati kritika socijalnih nejednakosti u društvu. Povodom nje može se objasniti šta znači biti socijalno angažiran i kako književnost učestvuje u tom angažmanu.
Pjesma je plakatan primjer ironije, iskaza koji je suprotan onome što se misli i želi saopštiti. Komponovana je nizanjem lirskih slika koje stoje u kontrastu – gore/dole, siromaštvo/ bogatstvo – što pojednostavljuje analizu i tumačenje.
Uzrast – prijedlog: 7. razred osnovne škole
Humin Akvarel na prvo, i pomalo neopreznije čitanje, izgleda kao lirska deskriptivna pjesma u kojoj lirski subjekat opisuje grad okupan jesenjim suncem. Međutim, radi o lirskoj socijalnoj pjesmi.
U pjesmi lirski subjekt – deran s pločnika – prolazi suncem obasjanim ulicama grada i divi se bistrini dana i ljepoti grada koji ga, tako osunčan, podsjeća na „zreo akvarel“. Humo je iskoristio ovu sintagmu jer upravo u ranu jesen (kasno ljeto) plodovi dostižu vrhunac zrelosti, tik prije uvenuća. Kako plodovi, tako i grad postaje „zreo akvarel“ jer tople boje jeseni – crvena, smeđa, narandžasta, žuta, zlatna – čine grad u očima Huminog lirskog subjekta, ali i našim, potpuno zrelim. Nije naglašeno da ta svjetlost i bistrina koje obasjavaju grad dopiru s nebeskih visina, od sunca, nego „odozgo sa svijetlih palata“ koje, on, lirski subjekat, stojeći čvrsto bosih nogu na pločniku, ushićeno posmatra.
Kontrast koji je ovdje tek pomalo nagoviješten, jasnije će se obznaniti u središnjem dijelu pjesme. Njegova majka je pralja – žena čiji je posao pranje veša tim ljudima koji žive u visokim svijetlim palatama s kojih dopire svjetlost opčinjavajuća za dječaka. On, sebe zove „deranom“ – neodgojenim dječakom s pločnika jer, kako to često biva u porodicama socijalno ugroženog statusa: roditelji bivaju previše zauzeti egzistencijalnom krizom te svoju pažnju usmjeravaju na načine njenog prevazilaženja, a često odgoj djece zanemaruju. Takva su djeca najčešće prepuštena samima sebi, samostalno odgojena i previše slobodna, a u očima društva ona postaju „derani s pločnika“. Time što sebe naziva tako, lirski subjekt pokazuje da je svjestan svog socijalnog statusa, ali bez obzira na siromaštvo iz kojeg dolazi kroz cijelu pjesmu je prkosan, a prkos artikuliše kroz ironiju.
On slavi sunčanu svjetlost iako ona do njega dolazi „posredno“.
Anaforički, Humo nabraja u čemu sve lirski subjekt vidi svjetlost koja poput „zlatnog osmijeha“ obasjava grad:
Na prozorskim oknima / Skrivenim u granju, / Na zastavicama auta hitra, // Na licima što blenu u vrevu danju, / Na kosama gospe sa drugog kata. / Na piljarice šatoru bijelu, / Na katedrale kupoli zlata.
Povezivanjem svjetla i zlata Humo jedan prirodan fenomen vezuje za ekonomski. Zlato sija bojom kojom i sunce, ali je njegova vrijednost materijalna i određuje hijerarhiju unutar društva – one koji su na dnu, derani i pralje, i one koji se voze u automobilima sa zastavicama.
Kontrast nam daje i poređenje „gospe“ s drugog sprata čija se kosa presijava na suncu i slike deranove majke, pralje, čija kosa zbog mukotrpnog fizičkog posla ne može slobodno lahoriti na vjetru. Svjetlost dolazi i iz šatora piljarice koja, vjerovatno, prodaje hranu koja je za njega skupa i samim time nedostižna i nedohvatljiva, u kojoj može samo očima uživati kao što uživa gledajući njen obasjani štand. Isto tako ta svjetlost dopire i sa zlatne raskošne kupole katedrale; katedrale – religijske institucije, koja je vrlo često zaokupljena vlastitom visokom politikom, a ne osnovnim ljudskim egzistencijalnim pitanjima i smanjenjem siromaštva.
Ironijom sadržanom u tom kontrastu koji naoko slavi svjetlo, a u stvari otkriva društvenu nepravdu, deran (Humo) iskazuje jasan vrijednosni i politički stav.
U posljednjoj strofi, nasuprot visokih palata stoji njegovo malo dvorište u kojem se vihore šarene, crvene, plave i bijele haljine. (Ne slučajno, boje državne zastave, države koja strukturira takvu nepravdu.) Zlatna svjetlost koja obasjava grad nije poštedjela ni zabačene dijelove grada; onako kako krasi nedostižne visoke palate, ona krasi i malo dvorište, ali ne na isti način. Time Humo oslikava socijalnu nejednakost jednog grada, a malo dvorište je dvorište onih koji su socijalno ugroženi, ali u kojem se i dalje slobodno vihore haljine imućnih ljudi i čiji stanovnici i dalje, pomalo buntovno, prkose raskoši i sjaju visokih palata iznalazeći načine za preživljavanje. Iako svjestan da svjetlost nije za sve ista i da za neke više, a za neke manje sija, deran s pločnika nastavlja svoj prkosni marš gradom.
Akvarel je tehnika slikanja vodenim bojama na papiru, kroz koje se vidi tekstura podloge, pa je i ta riječ, u naslovu, potvrda ovakvog tumačenja: lirski subjekt slika grad, sve je prozračno i svijetlo i toplo, ali tehnikom koja dopušta da se vidi i „podloga“ na kojoj to sve stoji. Upravo zato su jesenji dani „bistri“: bistrina se ne odnosi samo na prozirnost nego i na inteligenciju, mogućnost da se „gledanje“ pretoči u „viđenje“ i potom u spoznaju. Time se može objasniti i česta inverzija (majka moja, s pločnika deran, ulicom pjevam, auta hitra, vrevu danju, šatoru bijelu, kupoli zlata), koja obrnutim redoslijedom riječi skreće pažnju na onu koja se obično previđa. (Dakle, opet neka vrsta osvješćivanja gledanog.)
J. M.
Hamza Humo
Akvarel
O bistri jesenji dani,
Odozgo sa svijetlih palata
Osmijeh me vaš mami,
O bistri jesenji dani!
Naš grad je zreo akvarel
Pun plavih, zlatnih boja.
Pralja je majka moja,
A ja s pločnika deran
Bos ulicom pjevam:
O bistri jesenji dani,
Na svemu vaš zlatni osmijeh titra:
Na prozorskim oknima
Skrivenim u granju,
Na zastavicama auta hitra,
Na licima što blenu u vrevu danju,
Na kosama gospe sa drugog kata.
Na piljarice šatoru bijelu,
Na katedrale kupoli zlata.
U našem malom dvorištu
Vijore haljine, haljine
Plave, crvene, bijele, šarene,
A ja s pločnika deran
Bos ulicama pjevam:
O bistri jesenji dani,
Odozgo sa svijetlih palata
Osmijeh me vaš mami,
O bistri jesenji dani![1]
Pre(ne)poznate riječi:[2]
pralja – žena koja za naknadu pere (tuđ) veša
deran – neodgojen dječak
piljarica – prodavačica voća i povrća
palata – luksuzno, skupo zdanje, dvorac
Hamza Humo (1895.) rođen je u Mostaru. Školovao se u gradu na Neretvi, a školovanje mu je prekinuo Prvi svjetski rat u kojem je služio kao pisar i tumač u jednoj mađarskoj bolnici. Nakon rata vraća se u Mostar i maturira, a zatim odlazi na studij historije umjetnosti u Zagreb, Beč i konačno u Beograd. Tokom studija upoznaje hrvatski ekspresionizam i počinje pisati.
Radio je kao urednik i novinar. Umro je u Sarajevu 1970. godine.[1]
Čitanje:
Usvaja i primjenjuje nove riječi i izraze u govoru i pisanju. (Npr. akvarel, deran, piljarnica…)
Određuje značenje teksta služeći se terminologijom teorije književnosti (ironija, kontrast, inverzija).
Povezuje napisano sa svojim iskustvom, vremenom i okruženjem u kojem živi (nejednakost, nepravičnost u okruženju).
Na početku časa može se đacima pokazati neki izbor akvarela poznatih slikara, i objasniti im, ili ih podsjetiti, ako su to na časovima likovnog već pominjali, kakva je to tehnika. Važno je povezati je sa lakoćom i providnošću, naglasiti transparentnost boje i teksturu akvarel-papira. Na kraju treba ispitati kako to akvarel tehnika može biti primijenjena u poeziji, odnosno kakve su to lirske slike koje bi imale osobine akvarela.
Potom bi analiza pjesme mogla otkriti kontraste i ironiju. Đaci bi trebali zapaziti kako je s jedne strane ritam pjesme lagan i brz, kao da je lirski subjekt radostan, a sa druge da postoji nešto čudno i neobično u samim slikama koje pobuđuju radost; naime, da svjetlost ne dolazi do dječaka izravno, nego samo u odrazima i refleksima. Tragom tog zapažanja dalje se dolazi do kontrasta u lirskim slikama, tj. da se grad dijeli vertikalno na one gore, koji izravno vide sunce i uživaju u životu koji ono simbolizira, i onih na dnu, siromašnih, poput piljarice, derana i njegove majke pralje. Radost dječakova je lažna, on ne slavi ljepotu jeseni nego je ironizira, da bi njome, ironijom, iskazao nezadovoljstvo zbog društvene nepravde čija je i sam žrtva.
Nakon što se ustanovi ovakav etički angažman pjesme, dalje se sa đacima može razgovarati o tome da li oni u svojoj sredini (obitelj, naselje, škola...) prepoznaju društvenu hijerarhiju i nepravdu zasnovanu na njoj. Kako oni razumiju koncept jednakosti i pravičnosti? Kada jesu a kada nisu siromašni krivi za svoje siromaštvo? Poznaju li oni nekog „derana“, šta znaju o njemu i kako bi ga opisali?
Korelacija:
Likovna kultura – Akvarel (lat. aqua - voda) je slikarska tehnika koja upotrebljava vodene boje, tj. boje koje su vezane ljepilom koje se razgrađuje u vodi.
Tehnikom akvarela slika se prozirno da se vidi podloga. Često se prije slikanja crta olovkom ono što se želi naslikati, pa se onda to vidi ispod prozirne (prozračne) boje.[1]
Ova lirska pjesma uvrštena je u Nastavni plan i program maternjeg jezika i književnosti u sarajevskim osnovnim školama kao obavezna nastavna jedinica. Međutim, prema Metodičkom priručniku za nastavu za VII razred autorica Azre Verlašević i Vesne Alić, koji, sudeći po podnaslovu, dolazi uz Čitanku i Naš jezik za 7. razred osnovne škole, ona se interpretira kao lirska deskriptivna pjesma i posebna je pažnja posvećena korištenju stilske figure inverzije, a Humin, mogući, socijalni angažman se nigdje ne spominje. Tako je Humina lirska pjesma bila podložna pogrešnim interpretacijama.
Ovakav je pristup karakterističan za nastavu književnosti koja opstruira razvoj čitalačkih kompetencija i sabotira kritičko mišljenje. Indoktrinacija je tako indirektna.
Ovo je za blog!
Interpretacija iz Priručnika dodatak je ovom tekstu.