humor / kratka priča / oneobičavanje (očuđenje) / pitalice / poenta / prosta rečenica / subjekat i objekat / zagonetke
Izokrenuta priča je kratka, zabavna i duhovita, pristupačna i školskoj djeci mlađeg uzrasta, ima vrijednu humanu poentu, i pri svemu tome može poslužiti za vježbe iz gramatike.
Uzrast – prijedlog: 4. razred osnovne škole
Priča je neobična zahvaljujući prostoj dosjetki da se u rečenici zamijene imenice na pozicijama subjekta i objekta. Rečenice su i dalje gramatički tačne, ali su izgubile vezu sa realnošću. Što ne znači da su besmislene, jer: a. možemo pokušati zamisliti slike izokrenutih odnosa među stvarima, ali i: b. svejedno shvatiti na koju se realnu sliku izvrnuta odnosi. Ćopić i dalje priča priču koja je realna, ali na način kojim postiže očuđenje, oneobičava priču. Učiniti pričanje neobičnim a istovremeno jasnim i smislenim jeste ono po čemu se književnost bitno razlikuje od drugih oblika jezičke komunikacije. (Što ne znači da i drugi ne mogu koristiti taj postupak.)
Da bi u Ćopićevoj priči igra uspjela, neophodno je bilo osigurati u prostim (a ponegdje i u složenim) rečenicama prisustvo barem dvije imenice u funkcijama subjekta i objekta. Tom zamjenom postigao se komički efekat. Humor je verbalan, dosjetke su jednostavne, mehaničkom pravilnošću podsjećaju na folklorni motiv zagonetki i pitalica. Međutim, humor ne dolazi samo od jezičkih dosjetki, već i iz karaktera likova i same situacije. Ćopić koristi hiperbolu (od opanak se digao oblak prašine, pa se konji preplašili), čiča na isti način priča i sa kravom i sa bakom. Smiješne su i slike (tzv. niska komika, također karakteristična za folklor) poderanih hlača na trnu. Međutim, u osnovi priče, zapleta je anegdota: baka se prepala vuka tako da je zatvorila vrata prije nego je čiča uspio ući, tako da se on onda morao star uzverati uz drvo. Što nije neobično, jer smo već vidjeli da je poletan uprkos godinama (glasan razgovor, široki opanci, sjekira.)
Ćopić pomalo naivnu, narodsku anegdotu prevodi u autorski umjetnički tekst pojačavajući i naglašavajući poentu: strah ljude čini sebičnima, nepouzdanima, iracionalnima. Iako živi cijeli život skupa s čičom, baka ga u sekundi straha sasvim zaboravi. Originalno je i zabavno to što se nisu prepali samo čiča i baka, nego se prepala i priča, odnosno riječi u priči, koje su u strahu izmijenile mjesta.
Naoko zabavna verbalna igrarija i ništa više, priča očito ima i smisao koji treba otkriti i shvatiti. Strah jeste prirodna reakcija, opravdano je uplašiti se prijetnje, pokušati umaći opasnosti. Ali to ne bi trebalo činiti zaboravljajući druge, žrtvujući ih, prepuštajući se sebičnosti nagonskih reakcija. Svijest o pravima i potrebama drugih je ljudska obaveza, a književnost ovdje pokušava podsjetiti na nju. Smijeh prema tome nije samo u funkciji zabave (i držanja pažnje) nego i kazne. Na kraju se smijemo protagonistima sklonim bezobzirnosti, smijehom koji, po Bergsonu, kažnjava karakterne mane.
N. V.
(Ova je priča pretrpjela zemljotres, pa je u njoj sve ispreturano. Pokušajte vi da svaku riječ vratite na njeno pravo mjesto.)
Tek je brdo izišlo iza sunca, a krevet skoči iz prostranog čiče, navuče noge na opanke, stavi glavu na kapu i otvori kuću na vratima.
– Gle, noćas je zemlja dobro pokvasila kišu! – začuđeno progunđa brk sučući čiču, pa brzim dvorištem požuri niz korake, istjera štalu iz krave i reče:
– Rogata livado, idi pasi u zelenoj kravi, a ja ću noge pod put, pa ću poći u drva da donesem šume.
Čiča stavi rame na sjekiru i namignu babom na svoje oko.
– Bako, skuvaj u jajetu četiri lonca dok se posao vrati s čiče. Danas će ručak slatko pojesti starca.
Put raspali niz čiču dižući svojom širokom prašinom oblake opanaka. Od toga se uplašiše neka kola, pa u trku izvrnuše konje, a uzda ispusti kočijaša i bubnu ledinom o leđa.
Događaj se uplaši od ovoga neobičnog čiče i opruži polje preko nogu jureći brže nego brdo preko zeca. Najzad, kad je bacio sebe ispred pogleda, od zuba mu zacvokota strah i glava mu se diže na kosi: iz obližnjeg vuka virila je krvoločna šuma!
– Au, sad je bostan obrao čiču! Obuzet ludim starcem, naš ti strah preskoči preko čakšira i podera trn, pa brže od polja potrča preko zasijane zvijezde.
Pred kućnom babom dočeka ga vjerni prag.
– Tako mi svetog vuka, eno nedjelje u šumi! – viknu glasina hrapavim čičom.
Kuća se prepade, uskoči u babu i zabravi ključ u vratima, a siroto drvo pope se na čiču i gore se uhvati granom za ruke očekujući dvorište da dojuri do vuka.[1]
Pre(ne)poznate riječi:
opanci – vrsta obuće, načinjena od kože, kasnije i od gume, ranije u upotrebi najčešće na selu
sukati – uvrtati prstima
uzda – vrpca od kože, svezana oko konjske gubice čijim se potezanjem na jednu ili drugu stranu konj usmjerava
bostan – vrsta voća: lubenice, dinje
čakšire – hlače, pantalone
[1] Branko Ćopić, Priče ispod zmajevih krila, Bosanska riječ – Das Bosnische Wort, Wuppertal – Sarajevo – Amsterdam, 1999., str.76-77.
Branko Ćopić napisao je više romana, zbirki priča i pjesama za djecu, a najpoznatiji među njima su Orlovi rano lete, Magareće godine, Pjesme partizanke, Priče ispod zmajevih krila. Veći dio ovog stvaralaštva vezan je za njegov angažman u partizanskom pokretu u 2. svjetskom ratu. Rodio se u selu Hašani, u Bosanskoj krajini, ali je najveći dio života proveo u Beogradu, kao profesionalni književnik.
Čitanje:
Čita brzinom koja odgovara brzini govora, oba pisama (latinica i ćirilica). Čita tečno i sa razumijevanjem tekstove različitih vrsta i složenosti na oba pisma (ćirilica i latinica). Čita sugestivno, s ciljem da ostvari efekt. Poezija, vijest, oglas, vic...
Odabire i preporučuje tekst; obrazlaže svoj izbor u skladu sa uzrastom i interesom te tako gradi svoj čitalački ukus i interesovanja. Knjiga, strip, blog... (Zašto Izokrenutu priču svako treba pročitati?)
Povezuje napisano sa svojim iskustvom, vremenom i okruženjem u kojem živi. Tema i ideja. "Zašto me se tekst tiče?"
Pisanje:
Uvodi nove riječi... u svoje tekstove. U stanju je napisati rječničku odrednicu. (Istražuje nepoznate fraze i koristi ih.)
Govorenje:
Prilagođava iskaz namjeri, kontekstu i publici kojoj se obraća, i vremenu kojim raspolaže. Vodi računa o razumljivosti i jasnoći iskaza, drži se teme, zna sažeti iskaz.
U prvom dijelu časa đaci razgovaraju o dvije riječi: strah i smijeh. Kada se bojimo, a kada smijemo? Je li smijeh uvijek dobar a strah loš? (Strah čuva od opasnosti, smijanje slabijem i ruganje nisu dobri.) Može li se igrom vježbati/trenirati nestrašljivost? Igra zagonetki je igra riječima. (Šta ulazi na jednu rupu, a izlazi na dvije? I koja je škola puna đaka, a nigdje nema vrata? Hlače, lubenica.)
Prethodno se glasno čitanje priče može povezati s igrom: đaci se ne smiju nasmijati dok slušaju tekst (nastavnik/nastavnica ih može pokušati nasmijati!).
U drugom dijelu časa đaci razgovaraju o Ćopićevoj priči.
U završnom dijelu časa đaci odgovaraju na pitanja: Kada je pisanje pjesme ili priče igra? Igra li se pjesnik riječima i slovima? Kako čitanje knjiga može biti vježba za ispravno postupanje?
(Šta Ti je sve u ovoj priči bilo smiješno?)
To što rečenice zvuče normalno, ali su besmislene, jer su nemoguće. Glagoli se odnose na pogrešne subjekte. Rečenica ima smisao zato što su predikat i subjekat povezani na smislen način. Đaci zapažaju da se jezikom može igrati, i da je jedna od osobina jezičke umjetnosti (književnosti) upravo to – da jezik koristi na neki drugačiji i manje uobičajen način.
Đaci usmjeravaju svoju pažnju na oba aspekta iskaza – na ono o čemu govori, ali i na ono kako govori.
(Kako bi ova priča izgledala kad ne bi bila izokrenuta? Da li je još uvijek smiješna? Zašto?)
Priča bi izgubila originalnost i neobičnost, ali bi i dalje bila smiješna, jer se radi o anegdoti.
Anegdota rasvjetljava jednu osobinu vrlo čestu i raširenu među ljudima: da se u strahu zaboravlja na druge, postaje se sebičan.
(Da li postupke bake i djeda opravdavaš ili osuđuješ? Zašto?)
Postupci su prije za osudu, iako se mogu razumjeti, jer strah vodi iracionalnim postupcima. Nepomaganje drugima, ostavljanje drugih na cjedilu, često je u vezi s egoizmom i sebičnošću. Te osobine nisu vrline. Hrabrost je prije svega kontrola sopstvenog straha. Pisac se u ovoj priči ruga strašljivosti.
Prijedlog za učeničko istraživanje:
Opis neke (stare, narodne, zaboravljene) igre kroz objašnjenje pravila. Nakon objašnjenja, đak treba i praktično pokazati kako se igra.
Gramatika:
Tekst je dobar za uvježbavanje rečeničnih dijelova, pogotovo odnosa subjekta i objekta.
Moguće je da djeca u ovom uzrastu neće razumjeti pojedine fraze(me), npr. uzeti put pod noge, kosa mi se diže na glavi, obrati bostan, stoga je tekst pogodan i za razgovor, ali i istraživanje o nekim frazama koje djeca (ili neko iz porodice) znaju i koriste.